Translation Office (Ottoman Empire)

The Translation Office (Turkish: Tercüme Odası, also spelled Terceme Odası, or Terdjuman Odasi; French: Direction de Traduction, also rendered as Bureau des Interprètes or Cabinet des Traducteurs) was an organ of the Government of the Ottoman Empire that translated documents from one language to another. The government created it in 1821 as the Ottoman authorities wanted to train their own corps of Turkish translators instead of using Phanariotes due to the Greek War of Independence occurring.

Source: Wikipedia — Translation Office (Ottoman Empire) (CC BY-SA 4.0)

Translation Office (Ottoman Empire)

The Translation Office (Turkish: Tercüme Odası, also spelled Terceme Odası, or Terdjuman Odasi; French: Direction de Traduction, also rendered as Bureau des Interprètes or Cabinet des Traducteurs) was an organ of the Government of the Ottoman Empire that translated documents from one language to another. The government created it in 1821 as the Ottoman authorities wanted to train their own corps of Turkish translators instead of using Phanariotes due to the Greek War of Independence occurring.

Source: Wikipedia "Translation Office (Ottoman Empire)" · CC BY-SA 4.0

Share this article: X · Bluesky
Privacy Policy