働かざる者食うべからず
「働かざる者食うべからず」(はたらかざるものくうべからず、希: εἴ τις οὐ θέλει ἐργάζεσθαι μηδὲ ἐσθιέτω、英: He who does not work, neither shall he eat.)とは、労働に関する慣用句である。 一般的には、働こうとしない怠惰な人間は食べることを許されない。
「働かざる者食うべからず」(はたらかざるものくうべからず、希: εἴ τις οὐ θέλει ἐργάζεσθαι μηδὲ ἐσθιέτω、英: He who does not work, neither shall he eat.)とは、労働に関する慣用句である。 一般的には、働こうとしない怠惰な人間は食べることを許されない。
「働かざる者食うべからず」(はたらかざるものくうべからず、希: εἴ τις οὐ θέλει ἐργάζεσθαι μηδὲ ἐσθιέτω、英: He who does not work, neither shall he eat.)とは、労働に関する慣用句である。 一般的には、働こうとしない怠惰な人間は食べることを許されない。
出典: Wikipedia「働かざる者食うべからず」 · CC BY-SA 4.0
この記事を共有: X · Bluesky