祭壇と炉のために
「祭壇と炉のために」(さいだんとろのために、Pro Aris et Focis) は、多くの一族や軍の連隊の標語として使用されたラテン語の成句である。 「神と祖国のために」を意味するが、最も敬愛するものへの愛着を示すために古代の作家が用いた。
「祭壇と炉のために」(さいだんとろのために、Pro Aris et Focis) は、多くの一族や軍の連隊の標語として使用されたラテン語の成句である。 「神と祖国のために」を意味するが、最も敬愛するものへの愛着を示すために古代の作家が用いた。
「祭壇と炉のために」(さいだんとろのために、Pro Aris et Focis) は、多くの一族や軍の連隊の標語として使用されたラテン語の成句である。 「神と祖国のために」を意味するが、最も敬愛するものへの愛着を示すために古代の作家が用いた。
出典: Wikipedia「祭壇と炉のために」 · CC BY-SA 4.0
この記事を共有: X · Bluesky